St Gemma's Hospice
রোগীদের জন্য উপশমকারী যত্ন তথ্য ও শিক্ষার এক্সেস প্রদান, কেয়ারারদের এবং পেশাদার জীবন পছন্দ শেষে উন্নীত
A nurse tests a patient

কালো এবং জাতিগত সংখ্যালঘু (BME) সম্প্রদায়

Religion and culture plays an important part in many people lives and this is especially so when a person within a family is facing the end of life as a result of a terminal illness.

There is great diversity of religious beliefs and cultural practices among the different minority ethnic groups across Leeds. Health and social care professionals will respect the culture, ethnicity and beliefs of the patient and carers by asking what are the things important to them.

Health and social care professionals’ responsibility with regard to religion and culture aspects of care is to ensure that everyone’s spiritual concerns are discussed and met wherever possible. This is currently achieved with the support of:

  • Cultural Awareness training and support for staff
  • Access to Interpreters and Bi-lingual support workers
  • Links to BME Community and Faith Groups
  • Access to lay preachers, rabbi, mullah, chaplain and priest of patient’s choice
  • Information and support for carers

A Race Equality Foundation briefing paper is available by following the link below. It includes useful links to resources for staff and patients and carers.

For further information see the black and minority ethnic contacts below.

টেলিফোন: 0113 268 4211


টেলিফোন: 0113 270 6903


টেলিফোন: 0113 237 4332

Email: Contact form available on website

টেলিফোন: 0113 234 9030


টেলিফোন: 0113 262 5657

টেলিফোন: 0113 234 6019


টেলিফোন: 0113 262 5131


টেলিফোন: 0113 262 5614


টেলিফোন: 0113 275 7024

  • Dosti (Asian Women’s Support Service)

টেলিফোন: 0113 203 8893

টেলিফোন: 0113 244 5400


টেলিফোন: 0113 262 9073 (Chapeltown Road LS7)

টেলিফোন: 0113 276 0261 (Lady Pitt Lane LS11)

  • GATE (Leeds Gypsy and Travellers Exchange)

টেলিফোন: 0113 240 2444



Interpreters. Some patients and service users may experience difficulties in communicating with their healthcare professional because English is not their first language or because they use Sign Language. Interpreters play a vital role in helping to overcome these barriers.

Every patient has the right to understand what is being said to them about their diagnosis and treatment. Interpreters should be available to all service users who need one.

Spoken language and British Sign Language (BSL) interpreters are trained professionals who provide a confidential and impartial service. The role of the interpreter is to act as an aid to communication. They will transfer the meaning of what is being said during a conversation between the two parties and will not give advice or take on the role of advocate. They will not give an opinion on what is being discussed and they will not divulge the content of the conversation or consultation to anyone.

If you are someone who is using health and social care services in Leeds, or are caring for someone who uses these services, and you need help to communicate with the health and social care professionals, ask your service provider to book an interpreter for your appointment.

If you are a healthcare provider needing to book an interpreter to help you communicate with your patient, your organisation will have access to a provider of interpreting services. This information should be available to you from your manager.

    Last Tweets

    Twitter username is not configured
    এই ওয়েবসাইট মারি Curie ডেলিভারিং চয়েস কর্মসূচি অনুসরণ Leeds মধ্যে এনএইচএস এবং স্বাস্থ্য এবং সামাজিক যত্ন প্রতিষ্ঠান দ্বারা অংশীদারিত্বের উন্নত করা হয়েছে.
Translate »